А давайте всё-таки попробуем разобраться, что тут правда, а что нет. А то, знаете, про татарскую кухню столько всего говорят …
Взять, к примеру, соус тартар. Он же — татарский соус, если переводить французского. Ну ведь чушь же полная.
Когда это татары приправляли свою еду смесью майонеза и солёных огурцов?
Ситуация настолько нелепая, что для её оправдания придумали не менее нелепую историю. Приплели французского короля Людовика IX, который славно отметился Крестовых походах, там же, вероятно, услышал что-то про грозных татар.
Потом он это что-то пересказал кому-то, и через несколько столетий возник рецепт, происхождение которого никто мог подтвердить, но и опровергнуть его «татарскую» принадлежность тоже было некому. Негусто было в ту пору с татарами в Париже. А соус прижился, очень популярен во всём мире. Кроме Татарстана.
Или, скажем, татарский бифштекс.
Тоже скорее всего французское изобретение. И тоже, говорят, с длинной историей. Кто-то (наверняка очередной король) про знал, что в старину татары (а татарами во Франции могли считать кого угодно) питались сырым мясом.
А раз так, то бифштекс потатарски — это рубленая говядина, которую (в классическом варианте) заправляют яичным желтком, солью, перцем, лимонным соком. При наличии хорошего мяса блюдо получается отменное, но тоже от татарской кухни далёкое. Нет, конечно, древние кочевники сырое мясо потребляли: клали под седло хорошо просоленный кусок говядины и в итоге получали нечто, напоминающее бастурму, но чтобы потом это мелко рубить, да ещё и желтком заправлять — вряд ли. Так что и тут та же история — не такой уж он и татарский, этот самый бифштекс.
Есть ещё одно блюдо, тоже с татарским названием, во Франции о нём, кажется, слыхом не слыхивали, зато оно в своё время было очень популярно на всей огромной территории Советского Союза: азу по-татарски. Ну кто ж не помнит мяса в подливке с кусочками солёных огурцов? Блюдо это подавали и в рабочих столовых, и в ресторанах. И если, допустим, шанс нарваться на невкусно приготовленную котлету по-киевски (плохое настроение было у повара) или уральские пельмени (подумаешь, вместе с картонной пачкой сварили) был весьма высок, то азу почему-то всегда получалось вкусным. Видимо, само по себе это волшебное сочетание — жареного мяса с солёными огурчиками — исключает возможность ошибки.
Некоторые скептики, правда, намекали, что и это блюдо не очень-то татарское, а так его назвали для красоты да для продвижения идеи дружбы народов СССР (согласно этой идее у каждого народа должна была быть ещё и своя кулинарная «визитная карточка»).
Но эти товарищи оказались глубоко неправы.
Азу — блюдо самое что ни на есть татарское.
И утверждать это можно хотя бы потому, что его подробное описание дал замечательный мастер своего дела — Юнус Ахметзянов.
Чтобы было понятнее, кто этой такой (если вы вдруг не знаете), скажем так: для татарской кухни этот человек сделал то же, что для русской Вильям Похлёбкин. Но при этом был не только исследователем, но и, если можно так сказать, практикующим поваром. Начал в 15 лет в общепите. Потом был награждён орденами Ленина, Дружбы народов, золотой медалью ВАНХ, стал главным человеком в татарской кулинарии. Приезжает в Казань Никита Сергеевич Хрущёв. Кто ему перемячи готовит? Ахметзянов. Гагарин с Терешковой пожаловали — и снова Ахметзянова зовут.
Когда только он всё успевал! Ездил по деревням, со старушками беседовал, рецепты старые у них выведывал. А потом по этим рецептам готовил. Всё сам, всё своими руками.
По-настоящему сильно любил он родную кухню и очень хотел своими знаниями поделиться.
Потому и сумел создать в Казани Дом татарской кулинарии (на фасаде — мемориальная доска в честь Ахметзянова). Потому и книга его «Татарские национальные блюда» уже столько раз переиздавалась. Потому и день рождения Ахметзянова отмечается татарами во всём мире, и кулинарные конкурсы его имени проводятся.
Понимаете теперь, насколько серьёзно татары относятся к своей кухне, её древним традициям?
Тут что ни блюдо, то история. Шулпа, куллама, чумар — это всё оттуда, из глубины веков. А выпечка — эчпочмаки, перемячи, кыстыбыи …. Татарская кухня — она словно привет из детства, когда любимым лакомством были пирожки, приготовленные бабушкой.
Потом вырос человек, уже без бабушки, без её пирожков, перешёл на другую диету, одни воспоминания остались. А в татарской кухне пирожки остаются с человеком на всю жизнь. И жизнь от этого становится лучше, а человек — добрее.
А ведь есть ещё и чак-чак. Нехитрое вроде блюдо — тесто да мёд, но и его можно по-разному готовить. Целые фестивали чак-чака проводятся. И как-то так получилось, что это лакомство стало символом даже не татарской кухни, а всего хорошего, что с Татарстаном связано. Допустим, едет кто-то в Москву. Что вкусного да при этом ещё типично московского он может из этой самой Москвы привезти? (Сейчас не 80-е годы, поэтому вариант «батон колбасы» не проходит.) Да ничего. А из Новосибирска? А из Сочи?
Но едет человек в Казань, и сразу знаешь, о чём его попросить: привези-ка, брат, чак-чака.
И ведь не откажет. А не попросишь, и так привезёт. Потому что как это так — из Казани да без чак-чака?